На сленге разработчиков. Перевели 10 айтишных фраз на человеческий язык

Шутки, что разработчики — существа с другой планеты, уже стали классикой. Даже язык у них какой-то марсианский. Сами программисты признаются, что переводить фразы с айтишного на человеческий им приходится как минимум ежедневно.

Мы составили разговорник, который поможет разработчикам и представителям другой формы жизни лучше понимать друг друга.
Мантра тимлида
Часто выкатить первую версию приложения важнее, чем доводить его до идеала и откладывать публикацию. Но после релиза расслабляться рано. Задач по доработке будет столько, что тимлид точно будет читать вам еженедельную мантру: «Народ, когда зарелизим новую задачу в прод?»

Перевод на человеческий: «Народ, когда новая задача будет готова?»
А что, время уже вышло?
Бывает, сидишь себе спокойно, обедаешь любимым сэндвичем и мечтаешь, как сегодня пойдешь домой пораньше. Как вдруг из дзена тебя вырывает звук уведомления, а там: «Ева, ты вообще работаешь? Мы весь день ждем подтверждение МР (мердж-реквеста) коммита».

Перевод на человеческий: «Ева, ты вообще работаешь? Мы весь день ждем, пока ты подтвердишь, что правку внесла».
Таким они еще не удобряли
Любителей садоводства трудно чем-то разозлить. Но когда в онлайн-магазине они вместо категории «Удобрения» попадают в «Игрушки для взрослых», приходится сказать коллегам: «Парни, последний фикс костыля на бою привел к левому редиректу».

Перевод на человеческий: «Последняя правка на продуктивном сервере привела к тому, что теперь на сайте идет неверное перенаправление запроса».
Bad Pizza
Самое сложное на корпоративе — выбрать, что заказать из еды. Но иногда решение приходит само собой, когда слышишь: «Саша, FYI! Пиццу сегодня не закажем, домен отдает пятьсот вторую. Значит, берем роллы».

Перевод на человеческий: «Саш, обрати внимание! Пиццу сегодня не закажем, потому что домен сайта не отвечает. Значит, берем роллы».
Опять макаронные изделия
Когда кандидат на вакансию строит из себя второго Торвальдса (создателя операционной системы Linux), ожидаешь увидеть у него в портфолио гениальный код. Но сложно передать разочарование тимлида после собеседования, когда говоришь ему: «У парня в репе один лапшикод, ничего интересного».

Перевод на человеческий: «У парня в портфолио очень плохой код, он новичок и еще не умеет нормально программировать».
Черный день для программистов
Черная пятница в онлайн-магазине идет полным ходом, но разработчикам не до скидок. В опенспейсе только и слышно: «Держим сервера!», «Нашему DNS угрожают!». Но самое страшное в этот день услышать: «Бл***, опять боты парсят наш каталог!»

Перевод на человеческий: «Черт, опять хакерские программы собирают контент с нашего каталога в интернет-магазине» = Сайт может перестать работать, и компания понесет убытки в день акции.
Лёха, ну е* твою мать
Безысходность — это когда вы всем отделом вылизывали сайт 14 недель, завтра важнейший релиз, а Лёха в час ночи пишет в рабочий чат: «Стас, ping! Сегодня у нас протухнут серты».

Перевод на человеческий: «Стас, привет! Сегодня у нас заканчивается срок действия сертификатов безопасности» = Это плохо, потому что не все пользователи смогут попасть на сайт: браузер будет ограничивать доступ к незащищенной странице. Так компания потеряет пользователей в самый первый день.
Карьерный рост
Диалог с бывшим коллегой-программистом, который теперь стал тимлидом и контролирует работу всей команды:
 — Вася, даю тебе 10 минут, чтобы исправить эту траблу с урлом.
 — А ты не обалдел ли? Может, сядешь и сам всё сделаешь?

Перевод на человеческий:
— Вася, даю тебе 10 минут, чтобы исправить ошибку с адресом страницы.
— А ты не обалдел ли? Может, сядешь и сам всё сделаешь?
Глобальное потепление
Бывает, кто-то в чате злится, агрится, всё у него го***, и все у него го***. Тут только и остается сказать: «Вася флудит в чате, по ходу, перегрелся с тем таском…»

Перевод на человеческий: «Вася опять сходит с ума в чате, видимо, давно сидит с проектом от тяжелого заказчика…»
Любовь слепа
В компании этажом выше появился новый ловелас, девушки из офиса бегают за ним, потому что он всем говорит, что айтишник. Но настоящий разраб первым делом спросит: «Он вообще на пыхе прогает или нет?» А другой ответит ему: «Да нет, он не пэхапэшник, а долбанный эникейщик».

Перевод на человеческий:
— А он программирует на языке PHP?
— Да нет, он не PHP-программист, годится только в техподдержку для офиса.
Подписывайтесь
Мы будем отправлять вам самое важное и интересное в еженедельной рассылке